пятница, 3 сентября 2010 г.

Борис Бондаренко "Пирамида"

Откуда у меня всплыла эта книга... Не помню. Но вот заинтересовался почему-то. А в аннотации написано еще и что интонационно напоминает Стругацких... В общем, прочитал. Про Стругацких - неправда, но читать было интересно. 8-)

Фактически, это производственный роман, но не про производственников и их производство, а про ученых и их науку. Про физиков. О том, как становятся гениальными учеными. О том, что чувствуют гениальные ученые (ну про гениальность я, может быть, погорячился, но главный герой зверски талантлив). О том, как _не_ становятся не только гениальными, а и просто учеными - не хватает пороху. Шестидесятые годы, студенческая жизнь. А потом и жизнь в научных городках - я так понял, что прототипом был Обнинск (Долинск он у них называется). И о любви, конечно же... В общем, это хороший производственный роман.

Но вот только не знаю, как у автора получилось решить проблему, о которой у Стругацких в "Гадких лебедях" сказано. Как можно показать работу, ощущения гения, если автор - всего-навсего обычный человек? Мне показалось, что у Бондаренко получилось - психологически было очень интересно и эмоционально. Великолепное описание эксперимента, который дал неожиданные (ненужные) результаты - и как ребята выпутывались из этого эксперимента, как искали ошибку. И состояние опустошенности после огромной работы... Очень правдоподобно. И совершенно не потому, что периодически в книге встречаются вот такие пассажи 8-):
А дело было в том, что в одном месте при выводе своего уравнения Икобуки неявно опирался на гипотезу Майораны. По этой гипотезе нейтрино, образующиеся при позитронном бета-распаде, и антинейтрино, образующиеся при электронном бета-распаде, не должны отличаться друг от друга. Сам Икобуки даже не упоминал о гипотезе Майораны, потому что его работа совсем не касалась нейтрино, и лишь в одном из промежуточных уравнений он использовал факт мнимой тождественности нейтрино и антинейтрино. Мнимой — потому что эта нетождественность была установлена уже после того, как Икобуки опубликовал свою работу, и он, конечно, не мог учесть этого.
Интересно, как было это все читать настоящим физикам? 8-)

В общем, хорошая книга.

2 комментария:

  1. Жаль, что прошёл мимо этой книги в семидесятых-восьмидесятых. Книга преотличнейшая. По поводу сходства и различия с АБС: два героя, Дмитрий и Ольф, весьма схожи с парой из Града обреченного, астроном, если не ошибаюсь, Андрей, и математик Изя Кацман. Обратите внимание, что серьёзный Дмитрий родом откуда-то из русской глубинки, а весельчак, шумный Ольф, одессит. Правда, автор никак не мог быть знаком с Градом, напечатанном только в перестройку в восьмидесятых годах, что делает сходство персонажей ещё более интересным.

    ОтветитьУдалить
  2. Да, в те года эта книга пошла бы лучше. 8-)

    Нет, мне не показалось, что эти пары героев схожи... Дмитрий - практически полностью сложившийся человек, развитие на протяжении книги, конечно, есть - но очень мало оно добавляет к характеру героя. А Андрея мотает из стороны в сторону - и, честно говоря, то, что получилось в результате, получилось благодаря маловероятному стечению обстоятельств и Изе. Если бы не экспедиция, то был бы Андрей банальным министром, тянущим одеяло на себя и занимающийся работой по необходимости. Дмитрий совсем другой. Ну и Ольф на Изю не очень похож - если только веселым нравом. 8-)

    Сравнивали-то эту книгу с другой книгой Стругацких, с "Понедельник начинается в субботу". Мне показалось, что совсем не похоже. А на "Град..." тоже не похоже. 8-)

    ОтветитьУдалить