вторник, 21 сентября 2010 г.

Нил Гейман "Дым и зеркала"

Это сборник рассказов. Довольно много уже читанных, но есть и новые, а так же есть стихи и совсем коротенькие... притчи, пожалуй. И авторские комментарии. Я не буду комментировать все, а то, что произвело впечатление. Но если брать общее впечатление от сборника - страшновато и мрачновато...

"Свадебный подарок" - о настоящем и возможном. И о том, что же лучше... "Рыцарство" - великолепная, превосходная, потрясающая история о том, как миссис Уитекер купила в лавке старьевщика Святой Грааль и как к ней приходил за этим Граалем сэр Галахад. Очень добрый рассказ. "Старый Николас" я просто приведу целиком с комментариями автора. 8-)

Каждое Рождество я получаю поздравительные открытки от художников. Они сами рисуют их карандашом или красками. Это красивые открытки, памятники вдохновенному творчеству.
Каждое Рождество я чувствую себя незначительным, пристыженным и бесталанным.
Поэтому однажды я написал эту виньетку, но для Рождества она выскочила слишком рано. Дейв Маккин вывел ее элегантной каллиграфией, и я размножил его работу и послал ее всем, о ком только вспомнил. Моя открытка.
В ней ровно 100 слов (102, включая заглавие) и свет она впервые увидела в сборнике рассказов на 100 слов «Пачкотня И».
Я все собираюсь написать еще одну историю для рождественской открытки, но всегда вспоминаю об этом не раньше 15 декабря, а потому откладываю на следующий год.

Старый Николас
… был старше, чем смертный грех, и борода у него была белее белого. Он хотел умереть.
Малорослые обитатели арктических пещер на его языке не говорили, но лопотали на своем щебечущем наречии, совершали непонятные ритуалы, – когда не были заняты работой на фабриках.
Один раз каждый год они, невзирая на рыдания и протесты, выгоняли его в Бесконечную Ночь. В своем путешествии он останавливался возле каждого на этом свете ребенка, оставлял у его кроватки какой-нибудь невидимый подарок малоросликов. Дети, застыв во времени, спали.
Он завидовал Прометею и Локи, Сизифу и Иуде. Его наказание было суровее.
Хо.
Хо.
Хо.
"Цена" - для кошатников. О самопожертвовании ради чего-то... "Троллев мост" - не возвращайтесь по своим следам. А если возвращаетесь - знайте, ради чего вы это делаете. "Пруд с декоративными рыбками и другие истории" - как снимается кино с точки зрения сценариста. А еще о старом кино и о человеческой памяти.

...Нет, не буду больше писать. Скажу только, что практически все рассказы - чертовски стильны! И даже когда они ни о чем - стиль, дух присутствует все равно и компенсирует непонятность или неинтересность... Или не компенсирует, но это реже. 8-) Вот я про "Пруд с декоративными..." написал - это все так, но отношение рассказчика к древнему негру-уборщику, знатоку старых фильмов, актеров и режиссеров я никак не смогу передать - это надо переписывать весь рассказ. А нужно - иначе описание будет неполным...

В общем - стоит прочитать, как мне кажется. Если не пугает несколько излишний натурализм - редко, но есть. А что-то - обязательно прочитать! А что-то - и читать не нужно...

среда, 15 сентября 2010 г.

Ольга Ларионова "Леопард с вершины Килиманджаро"

Великолепная книга! Ларионова очень хорошо пишет и вообще классик нашей фантастики (только продолжение "Чакры Кентавра" - "Делла-Уэлла" - читать не стоит, как-то очень мутно... Хотя сама "Чакра Кентавра" хороша). Правда, "Леопард..." все-таки у нее самая сильная вещь - и самая ранняя, кажется...

Космонавт возвращается на Землю после многолетнего сидения на аварийной космической станции. А на Земле за это время случилось нечто - и теперь каждый человек может узнать дату своей смерти! Роман о том, как люди меняются от такого знания. И как НЕ меняются. И о любви.

Интересная параллель с "Возвращением со звезд" Лема. У пана Станислова герои тоже возвращается на Землю после долгого отсутствия (правда, значительно более долгого). Но поведение такого "возвращенца" и у Лема и у Ларионовой очень похожи. То ли они оба хорошие психологи, то ли еще что... То ли это просто банальность, а я темный - и поэтому удивляюсь. 8-)

пятница, 10 сентября 2010 г.

Владимир Шигин "Битва за Дарданеллы"

Вот из-за этой книги (и еще у него есть "Чесменский бой") я заодно взял и "Всадника рассвета" - и ошибся. Да и с этой книгой, пожалуй, тоже ошибся...

Начало 19 века, война с французами и с турками. Адмирал Сенявин в Адриатике и в Эгейском море. Замечательные действия русского флота и армии на ионических островах и прилегающем балканском побережье. Я совсем мало читал про эту кампанию, поэтому мне было интересно. И Сенявин очень хороший флотоводец, да и человек, судя по всему, неплохой. А написано вполне читаемым языком - не шедевр образности и изящности, но и не то косноязычие, как во "Всаднике рассвета". 8-)

Но прочитал половину и вряд ли буду дочитывать... Во-первых, у автора излишнее славянофильство - прямо-таки бьет в глаза. Какие все славяне (не только русские) благородные и мужественные - и какие неславяне коварные и жестокие. А ведь даже по очень благоприятному описанию Шигиным черногорцев ясно, что они вполне себе обычные бандиты. И даже не обычные, а выдающиеся. 8-) А во-вторых, как-то многовато ляпов, причем, совершенно глупых. Ну а отсюда и доверие к остальному написанному тоже падает... 8-) Вот, например:
Что касается русских матросов, то они звали своих английских союзников душевно и ласково – «асеи», от английского выражения «I say» (я слушаю), которым английские собеседники предваряли каждую питейную беседу.
Надеюсь, что это не мое полное непонимание английского, но вроде как «I say» - это «я говорю»...
Или вот. Пока эскадра шла от Кронштадта до Англии - вовсю обсуждался Аустерлиц, страшное поражение, траурные настроения... И вот флот покидает Англию после продолжительной стоянки (да, Трафальгарское сражение тоже уже было!):
Российская эскадра покидала английские берега не только в канун Трафальгара, она покидала его в канун Аустерлица!
Ну нельзя же так...

В общем, "Чесменский бой" я, пожалуй, даже и начинать не буду. 8-) Лучше что-нибудь другое найду на эту же тему. Эх, художественное бы... 8-)

Владимир Шигин "Всадник рассвета"

Н-да... Судя по всему, эта книга была взята за компанию с другими книгами того же автора (о них речь пойдет в следующем посте 8-)). Как я ошибся! Это тот самый ужас-ужас-ужас. 8-)

Отставной десантник попадает в какое-то фэнтезийное место с русским духом (ну, такое фэнтези, но не с драконами и рыцарями, а со змеями-горынычами и витязями). По старому дедовому кресту в нем узнают долгожданного великого воина и ведут бороться со всемирным злом... Дальше читать не стал. 8-) Язык плоский, герои кукольные, чудовища неубедительные...

вторник, 7 сентября 2010 г.

Джаред Даймонд "Ружья, микробы и сталь"

Продолжаем самообразовываться. 8-) Собирательный термин "ружья, микробы и сталь" - это то, с помощью чего одни цивилизации побеждали других. А сама книга о том, почему именно эти цивилизации (в частности, европейская) победили других (в частности, американских, африканских и прочих). Разбираются все аспекты развития цивилизаций, и все очень подробно Одомашнивание растений и животных, наличие полезных ископаемых, климатические/географические особенности... Если автор что-то и забыл, то я не знаю что бы это могло быть. 8-) Ответ на главный вопрос книги дается, ответ очень развернутый и (с моей точки зрения) исчерпывающий.

С моей точки зрения, книга могла бы быть покороче. Раза в два. 8-) Ближе к концу, когда начался обзор развития человека и общества на разных континентах, я увяз, например, в лингвистических подробностях, которые благополучно пролистывал... 8-) Но в целом - книга хороша.

А еще очень радует распространение русской классической литературы в мире. 8-)
Глава 9. Зебры, несчастливые браки и принцип «Анны Карениной»

Все одомашниваемые животные похожи друг на друга, каждое неодомашниваемое животное неодомашниваемо по-своему.

Если вам показалось, что где-то вы уже читали нечто подобное, вы не ошиблись. Поменяйте несколько слов и получится знаменитое первое предложение «Анны Карениной», великого романа Льва Толстого: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». Этой фразой Толстой хотел сказать, что счастливым может быть только брак, состоявшийся во множестве разных аспектов: между супругами есть обоюдное сексуальное притяжение, налажены отношения с родней друг друга, нет разногласий по поводу финансов, воспитания детей, религии и остальных жизненно важных вопросов. Неудача на одном из этих важнейших направлений способна погубить брачный союз, даже если у него есть все остальные компоненты для счастья.

Этот принцип можно распространить на многое в жизни и помимо брака...

пятница, 3 сентября 2010 г.

Борис Бондаренко "Пирамида"

Откуда у меня всплыла эта книга... Не помню. Но вот заинтересовался почему-то. А в аннотации написано еще и что интонационно напоминает Стругацких... В общем, прочитал. Про Стругацких - неправда, но читать было интересно. 8-)

Фактически, это производственный роман, но не про производственников и их производство, а про ученых и их науку. Про физиков. О том, как становятся гениальными учеными. О том, что чувствуют гениальные ученые (ну про гениальность я, может быть, погорячился, но главный герой зверски талантлив). О том, как _не_ становятся не только гениальными, а и просто учеными - не хватает пороху. Шестидесятые годы, студенческая жизнь. А потом и жизнь в научных городках - я так понял, что прототипом был Обнинск (Долинск он у них называется). И о любви, конечно же... В общем, это хороший производственный роман.

Но вот только не знаю, как у автора получилось решить проблему, о которой у Стругацких в "Гадких лебедях" сказано. Как можно показать работу, ощущения гения, если автор - всего-навсего обычный человек? Мне показалось, что у Бондаренко получилось - психологически было очень интересно и эмоционально. Великолепное описание эксперимента, который дал неожиданные (ненужные) результаты - и как ребята выпутывались из этого эксперимента, как искали ошибку. И состояние опустошенности после огромной работы... Очень правдоподобно. И совершенно не потому, что периодически в книге встречаются вот такие пассажи 8-):
А дело было в том, что в одном месте при выводе своего уравнения Икобуки неявно опирался на гипотезу Майораны. По этой гипотезе нейтрино, образующиеся при позитронном бета-распаде, и антинейтрино, образующиеся при электронном бета-распаде, не должны отличаться друг от друга. Сам Икобуки даже не упоминал о гипотезе Майораны, потому что его работа совсем не касалась нейтрино, и лишь в одном из промежуточных уравнений он использовал факт мнимой тождественности нейтрино и антинейтрино. Мнимой — потому что эта нетождественность была установлена уже после того, как Икобуки опубликовал свою работу, и он, конечно, не мог учесть этого.
Интересно, как было это все читать настоящим физикам? 8-)

В общем, хорошая книга.

среда, 1 сентября 2010 г.

Ольга Чигиринская "Ваше благородие"

После прочтения "Острова Крым" Аксенова у меня было очень острое ощущение: испортил такую сказку! Так вот у Ольги Чигиринской тоже было такое ощущение, но, в отличие от меня, она еще и решила исправить эту несправедливость! 8-)

Это сиквел "Острова Крым". Как крымские форсиз умудрились не просто успешно сопротивляться советскому вторжению, но и контратаковать и даже практически выиграть эту войну! Военные действия описаны очень подробно и хорошо - на мой дилетантский взгляд (так что если кто не любит подробных описаний военных действий - лучше не читать 8-)). Так же хорошо и подробно дается и мотивация героев, и психология... И вообще написано хорошо. А еще автор хорошо знает бардовскую песню - и это тоже подкупает. 8-) Одну песню Никитина я даже и не слышал, но зато я узнал незнакомую песню Щербакова. По тексту узнал! 8-)

Но есть в этой книге то, чего очень не люблю в сиквелах - искажение оригинала. Правда, именно в этой книге этих искажений весьма немного, но они очень существенны. По Чигиринской получается, что настоящим сторонником Идеи Общей Судьбы из всех "одноклассников" является один Лучников (ну, может быть еще погибший Новосильцев), а Востоков, Чернок, Мошков и прочие - они... себе на уме. Собственно, это и является основой книги, именно поэтому получилось "сохранить сказку". А это неправильно - пиши себе продолжения, но авторские мысли не искажай! Правда, Аксенов и вообще писал не сказку про благословенный остров Крым, а психологический портрет "иностранного русского" (как мне кажется)...

Вот еще любопытное. Из Чигиринской:
Не так давно я думал: почему Лоуренс остается единственным агентом влияния, которому удалось добиться от арабов толка? Ответ, кажется мне, таков: он испытывал к арабам неподдельный, живой интерес, искренне любил этот народ. Никакой профессионализм не заменит живого чувства, а научить ему нельзя.
А вот из Юлиана Семенова, "Семнадцать мгновений весны":
Он вдруг поймал себя на том, что подумал о немцах и о Германии как о своей нации и о своей стране. «А иначе мне нельзя. Если бы я отделял себя, то наверняка уже давным-давно провалился. Парадокс, видимо: я люблю этот народ и люблю эту страну...»
Тянут понемножку из классиков... 8-)

Но вообще-то книга мне понравилась! 8-)